Friday Heirloom 28: The Musée Mécanique, San Francisco

Friday Heirloom 28: The Musée Mécanique, San Francisco

Check out the Highlights of December here  

(English, Français, Español, Italiano, 中文)

IMG_7046 copie.jpg

San Francisco Sunset (Ocean Beach, December 2016)

You never know where a smile will take you. So SMILE. Smile warm-heartedly. Smile passionately. Feel the smile through your eyes and the tips of your fingers. Do it often.

Colorful Christmas cards. That’s all I have of that day… It was exactly a year ago.

Then a man on the street, carrying a sign “I’m looking for work, please get me anything”, and my feeling of surprise as he was not begging for money. Yes, when you are in San Francisco you see many people like him. They are everywhere on Market Street either asking to “spare a cent” or simply but directly reclaiming cash for weed.

And then Caffè Roma. A place I remember very well. I was signing some of the forementioned Christmas cards, patiently waiting for 2pm to hit, when I would quickly pay for my latte and leave. I was scheduled to visit a connection of mine who lived across the street – we would get limoncello at his all-wood, 18th century apartment.

But before I knew it, the eyes of a gentle soul met mines, and this crossing changed the course of my day – and my life forever.

Oh, was he special. His eyes shined brightly and I could smell his décadent comfort from afar. His name was Edward. He came from a hidden, far away village in the U.K. where he was once the prince’s favorite but who had lost almost everything while gambling in Southern France. San Francisco was his home now, after a long time traveling, challenging fear and exploring the world, one heirloom at a time.

The city was for him “the Mecca”, as his soul craved – all at the same time – the sun, the oceanic breeze and the snow, things that only the Bay can offer all together in one region. Born with a purpose, his was loud and clear: adventure.

1474451_10202770249920284_169198660_n.jpg

Christmas in the California sun, December 2014

I smiled at him, distractedly, while signing the cards. He approached me and gently made me notice how locals don’t smile at strangers. Who was I, really?

I quickly but empathetically explained him that I, too, came from afar, and that I was soon due to move to Paris, leaving behind an apartment, a job, and a man, running away from all three to explore the unknown, with no purpose whatsoever and no one to please but my heart’s wants and desires.

I don’t even remember the exact conversation anymore, but not too far into it he handled me a card with someone’s name and address in Paris, that I could visit anytime and that would supposedly give me a place to sleep for as long as I needed.

“But why don’t you take it?” I said promptly. “You seem like you need a place to sleep more than I do”, I laughed.

I never found out the mystery of that proposition and this man’s spontaneous good heart, not even during a trip to the Musée Mécanique and to The Great Dickens Christmas Fair, where he took me and where we danced and laughed all night long.

711684_10151218749967690_2098211115_n.jpg

702760_10151218749917690_1337893282_n.jpg

The Musée Mécanique hosts a collection of mechanical musical instruments as well as antique machines (still functioning). It’s a must-see if you are in San Francisco; the museum is free and open every day.

The Great Dickens Christmas Fair is a great one, too. It’s a “one-of-a-kind holiday adventure into Victorian London”, as described on the website. Costumed players, music halls, pubs and Christmas shops will let you travel through time and space and experience the magic of Christmas like you never did before. Promised!

711077_10151218748922690_704788514_n copie.jpg

For more information on the Musée Mécanique, please click here.

To learn more about The Great Dickens Christmas Fair, click here instead.

FR

Vous ne savez jamais où un sourire vous emmènera. Alors SOURIEZ. Souriez chaleureusement. Souriez avec passion. Sentez le sourire à travers vos yeux et le bout de vos doigts. Faites-le souvent.

Des cartes de Noël colorées. C’est tout ce qu’il me reste de ce jour-là… C’était il y a exactement un an.

Puis un homme dans la rue, portant un panneau “Je cherche du travail, s’il vous plaît, donnez-moi quoi que ce soit“, et mon sentiment de surprise car il ne demandait pas d’argent. Oui, quand vous êtes à San Francisco, vous voyez beaucoup de gens comme lui. Ils sont partout sur Market Street demandant soit de leur “lancer un centime”, soit simplement mais directement de recevoir de l’argent pour s’acheter de l’herbe…

Et puis Caffè Roma. Un endroit dont je me souviens très bien. Je signais certaines des cartes de Noël mentionnées ci-dessus, attendant patiemment les 14 heures, alors que je paierais rapidement mon latte et partirais. Il était prévu que je visite une de mes connaissances qui habitait de l’autre côté de la rue – nous aurions du limoncello dans son appartement tout en bois du 18ème siècle.

Mais avant que je le sache, les yeux d’une âme douce ont rencontré le mien, et cette traversée a changé le cours de ma journée – et ma vie pour toujours.

Oh, était-il spécial. Ses yeux brillaient et je pouvais sentir son confort décadent de loin. Il s’appelait Edward. Il venait d’un village caché et lointain au Royaume-Uni où il était autrefois le favori du prince mais qui avait presque tout perdu en jouant dans le sud de la France. San Francisco était sa maison maintenant, après un long voyage, défiant la peur et explorant le monde, one heirloom at a time.

La ville était pour lui “la Mecque”, car son âme aspirait – à la fois – au soleil, à la brise océanique et à la neige, des choses que seule la Baie peut offrir dans une même région. Né avec un but, le sien était fort et clair: l’aventure.

Je lui souris, distraitement, en signant les cartes. Il s’est approché de moi et m’a doucement fait remarquer que les habitants ne souriaient pas aux étrangers. Qui étais-je vraiment?

Je lui expliquai rapidement mais avec sympathie que moi aussi je venais de loin et que je devais bientôt déménager à Paris, laissant derrière moi un appartement, un travail et un homme, fuyant tous les trois pour explorer l’inconnu, avec aucun but que ce soit et personne pour plaire si ce n’est les désirs de mon cœur.

Je ne me souviens même pas de la conversation exacte, mais un peu plus tard, il m’a donné une carte avec le nom et l’adresse de quelqu’un à Paris, que je pouvais visiter à tout moment et qui me donnerait un endroit pour dormir aussi longtemps que j’en avais besoin.

“Mais pourquoi ne le prends-tu pas?” J’ai dit rapidement. “Tu sembles avoir besoin d’un endroit pour dormir plus que moi”, ris-je.

Je n’ai jamais découvert le mystère de cette proposition et le bon cœur spontané de cet homme, pas même lors d’un voyage au Musée Mécanique et à la Grande Foire de Noël Dickens, où il m’a emmené et où nous avons dansé et ri toute la nuit.

Le Musée Mécanique accueille une collection d’instruments de musique mécaniques ainsi que des machines antiques (fonctionnant toujours). C’est un must si vous êtes à San Francisco; le musée est gratuit et ouvert tous les jours.

La Grande Foire de Noël Dickens est aussi une grande fête. C’est une “aventure de vacances unique en son genre dans la Londres victorienne”, comme décrit sur le site. Des joueurs costumés, des music-halls, des pubs et des boutiques de Noël vous permettront de voyager dans le temps et l’espace et de vivre la magie de Noël comme jamais auparavant. Promis!

Pour plus d’informations sur le Musée Mécanique, cliquez ici; pour la Grande Foire de Noël Dickens, ici s’il vous plait.

ES

Nunca se sabe dónde te llevará una sonrisa. Entonces SONRÍE. Sonríe cálidamente. Sonríe apasionadamente. Siente la sonrisa a través de tus ojos y la punta de tus dedos. Hazlo a menudo.

Coloridas tarjetas de Navidad. Eso es todo lo que tengo de ese día… Fue exactamente hace un año.

Luego un hombre en la calle, con un letrero “Estoy buscando trabajo, por favor, consígueme cualquier cosa“, y mi sensación de sorpresa al ver que no mendigaba dinero. Sí, cuando estás en San Francisco ves a muchas personas como él. Están en todas partes en Market Street, pidiendo “ahorrar un centavo” o directamente reclamando dinero en efectivo para hierba.

Y luego Caffè Roma. Un lugar que recuerdo muy bien. Estaba firmando algunas de las cartas navideñas que comentaba antes, esperando pacientemente a que fueran las 14:00 para rápidamente pagar mi café con leche e irme. Tenía previsto quedar con un conocido que vivía al otro lado de la calle: íbamos a coger limoncello y a bebérnoslo en su apartamento de madera del siglo XVIII.

Pero antes de darme cuenta, los ojos de un alma gentil se encontraron con los míos, y este cruce cambió el curso de mi día y mi vida para siempre.

Oh, era especial. Sus ojos brillaron intensamente y pude oler su décadent comfort desde lejos. Su nombre era Edward. Venía de un pueblo escondido y lejano en el Reino Unido, donde alguna vez fue el favorito del príncipe, pero que había perdido casi todo mientras jugaba en el sur de Francia. San Francisco era su hogar ahora, después de un largo viaje, desafiando el miedo y explorando el mundo, one heirloom at a time.

La ciudad era para él “la Meca”, como su alma anhelaba, todo al mismo tiempo, el sol, la brisa oceánica y la nieve, cosas que solo la bahía puede ofrecer juntas en una región. Nacido con un propósito, el suyo era alto y claro: la aventura.

Le sonreí, distraídamente, mientras firmaba las tarjetas. Se me acercó y me hizo notar gentilmente cómo los lugareños no sonríen a los extraños. ¿Quién era yo realmente?

Rápidamente le expliqué con empatía que yo también venía de lejos y que pronto me mudaría a París, dejando atrás un apartamento, un trabajo y un hombre, huyendo de los tres para explorar lo desconocido, sin propósito alguno ni nadie a quien complacer más que los deseos de mi corazón.

Ni siquiera recuerdo la conversación exacta, pero no demasiado lejos, me entregó una tarjeta con el nombre y la dirección de alguien en París, a quien podría visitar en cualquier momento y que supuestamente me daría un lugar para dormir mientras fuera necesario.

“¿Por qué no lo coges?” le dije rápidamente. “Parece que necesitas un lugar para dormir más que yo”, me reí.

Nunca descubrí el misterio de aquella proposición y el buen corazón espontáneo de aquel hombre, ni siquiera durante un viaje al Musée Mécanique y a la Gran Feria de Navidad de Dickens, donde me llevó, bailamos y reímos toda la noche.

El Musée Mécanique alberga una colección de instrumentos musicales mecánicos, así como máquinas antiguas (que aún funcionan). Es una visita obligada si estás en San Francisco; el museo es gratuito y está abierto todos los días.

La Gran Feria de Navidad de Dickens también es grandiosa. Es una “aventura navideña única en el Londres victoriano”, como se describe en el sitio web. Los jugadores disfrazados, los salones de música, los pubs y las tiendas de Navidad os permitirán viajar a través del tiempo y el espacio y experimentar la magia de la Navidad como nunca antes lo habíais hecho. ¡Prometido!

Para obtener más información sobre el Museo Mécanique, haced clic aquí.

Para obtener más información sobre la Gran Feria de Navidad de Dickens, haced clic aquí.

IT

Non sai mai dove ti porterà un sorriso. Dunque SORRIDI. Sorridi calorosamente. Sorridi appassionatamente. Senti il ​​sorriso attraverso i tuoi occhi e la punta delle dita. Fallo spesso.

Cartoline di Natale colorate. È tutto ciò che ho di quel giorno… Era esattamente un anno fa.

Poi un uomo per strada, con un cartello “Cerco lavoro, accetto qualsiasi cosa”, e il mio sentimento di sorpresa dato che non chiedeva soldi. Sì, quando sei a San Francisco vedi molte persone come lui. Sono dappertutto su Market Street che chiedono di “lanciargli un centesimo” o semplicemente di dargli dei soldi per comprarsi l’erba.

E poi il Caffè Roma. Un posto che ricordo molto bene. Stavo firmando alcune delle cartoline di Natale su-menzionate, aspettando pazientemente le 2 del pomeriggio, quando avrei pagato velocemente il mio latte e me ne sarei andata. Avevo programmato di visitare una mia conoscenza che viveva dall’altra parte della strada: avremmo preso un limoncello nel suo appartamento tutto in legno del XVIII secolo.

Ma prima che me ne accorgessi, gli occhi di un’anima gentile incontrarono i miei, e questa traversata cambiò il corso della mia giornata – e la mia vita per sempre.

Oh, s’era speciale. I suoi occhi brillavano intensamente e io potevo sentire da lontano il suo comfort decadente. Si chiamava Edward. Veniva da un villaggio nascosto e lontano nel Regno Unito dove un tempo era il favorito del principe, ma ormai aveva perso quasi tutto mentre faceva scommesse nel sud della Francia. San Francisco era la sua casa ora, dopo un lungo viaggio, sfidando la paura ed esplorando il mondo, one heirloom at a time.

Questa città era per lui “la Mecca”, poiché la sua anima bramava – allo stesso tempo – il sole, la brezza oceanica e la neve, cose che solo la Baia può offrire tutti insieme in una regione. Nato con uno scopo, il suo era forte e chiaro: l’avventura.

Gli sorrisi, distrattamente, mentre firmavo le carte. Mi si avvicinò e mi fece gentilmente notare come la gente del posto non sorrideva agli estranei. Chi ero io, davvero?

Gli spiegai rapidamente ma con empatia che anch’io venivo da lontano e che presto mi sarei trasferita a Parigi, lasciandomi dietro un appartamento, un lavoro e un uomo, scappando da tutti e tre per esplorare l’ignoto, senza scopo alcuno e nessuno da compiacere, se non i desideri del mio cuore.

Non ricordo più nemmeno la conversazione esatta, ma non molto tardi mi affidò un biglietto con il nome e l’indirizzo di qualcuno a Parigi, che potevo visitare in qualsiasi momento e che mi avrebbe dato un posto dove dormire per tutto il tempo che mi sarebbe servito.

“Ma perché non lo prendi tu?” Dissi prontamente. “Sembra che tu abbia bisogno di un posto dove dormire più di me”, risi.

Non ho mai scoperto il mistero di quella proposta e il buon cuore spontaneo di quest’uomo, nemmeno durante una gita al Musée Mécanique e alla Great Dickens Christmas Fair (Grande Fiera di Natale Dickens), dove mi portò e dove ballammo e ridemmo per tutta la notte.

Il Musée Mécanique ospita una collezione di strumenti musicali meccanici e macchine antiche (ancora funzionanti). È assolutamente da vedere se si è a San Francisco; il museo è gratuito e aperto tutti i giorni.

Anche la Great Dickens Christmas Fair è fantastica. È “un’avventura natalizia nella Londra vittoriana unica nel suo genere”, come descritto sul sito web. Giocatori in costume, sale di musica, pub e negozi natalizi vi permetteranno di viaggiare nel tempo e nello spazio e di vivere la magia del Natale come non avete mai fatto prima. È una promessa!

Per maggiori informazioni sul Musée Mécanique, cliccate qui.

Per saperne di più su The Great Dickens Christmas Fair, invece, cliccate qui.

中文

你永远不知道微笑将带给你怎样的惊喜,所以尽情欢笑吧!开怀的笑,热情的笑!用心感受眼角和指尖的微笑,让这成为你的习惯。

一年前的圣诞节,我所拥有的不过是这几张彩色的圣诞贺卡……

我看见一个手里拿着标牌的男人站在街边,上面写着我正在找工作,请打发给我一些东西吧,无论是什么都可以。我惊异于他的请求之简单,因为他完全没有乞讨金钱。是的,在旧金山你会看到很多像他这样的人,他们在金融街上到处乞恳求着行行好给我点零钱吧,或者干脆直接兜售大麻换钱。

接着我来到了CaffèRoma,我对这个咖啡屋印象很深刻,在这里我写了一些要寄给大家的圣诞贺卡。下午两点的时候付了钱拿着我的拿铁离开了。我本来打算拜访一个老朋友,他家就住在街对面,我们可以在他十八世纪全木公寓里面品尝柠檬酒。

但是在我动身之前一个温柔的目光与我四目相对,这惊鸿一瞥改变了我当天的行程也可以说改变了我今后的命运。

哦,他真特别,他的眼睛闪闪发光,我可以从远处感受到他颓唐而又从容的气质。他叫爱德华,来自英国一个隐秘偏远的小镇。爱德华曾经也是纨绔子弟,但在法国南部赌博的时候他几乎失去了一切积蓄。经过漫长的漂泊他暂居旧金山,挑战未知的恐惧,探索这个花花世界。

这座城市是他的麦加,因为他的灵魂渴望阳光,海风和雪,只有旧金山的海湾才能给他这一切。他生来就带着一个明确而又强烈的目标:探险。

我在签贺卡的时候无意间朝他笑了笑。他走近我,委婉地告诉我当地人是不会朝陌生人微笑的,于是他问起我从哪里来。

我快速但又绘声绘色的地告诉他,我也是远道而来,现在很快就要搬到巴黎,留下一套公寓,一份工作,还有一个爱人,离开旧金山去探索陌生的国度。没有任何目的,任何人都不能强迫我做我不喜欢的事。

我甚至记不真切谈话的内容,但我们的聊天没有深入下去。最后天气给了我一个卡片,上面写着他在巴黎的熟人的名字和住址,他告诉我我可以随时去拜访,而且此人可以给我提供住处,无论住多久都可以。

可你为什么不去这个朋友那里呢?“ 我快速的说道,你看起来比我更需要一个睡觉的地方,我了。

我一直都没能明白他给我这个卡片的原因以及他对我施以援手时怀揣着的真诚善良的心,即使在我们携手同游机械博物馆和狄更斯圣诞博览会之后也没能理解。他带着我逛了一夜,我们彻夜不眠地跳舞狂欢。

机械博物馆收藏了许多机械乐器以及古代器械(它们至今仍在运作),如果你要来旧金山,那么这里绝对是必不可少的参观项目,博物馆每天都会对公众免费开放。

狄更斯圣诞节博览会也是一个盛大的集会。正如网站上形容的那样,这将是一场在维多利亚时代下的伦敦独一无二的假日冒险。穿着戏服的演员,音乐厅,酒吧和圣诞节商店将带你穿越时空旅行,我保证这会是一次绝无仅有的圣诞体验!

有关MuséeMécanique的更多信息,请点击这里。

要了解更多关于The Great Dickens Christmas Fair的信息,请点击这里。

Leave a Reply